Petrotest VP 250
Objektnummer | B00017105 |
---|---|
Numéro d'identification | 017105 |
Nom de l'objet | Petrotest VP 250 |
Statut | Archiv |
Statut, conditions de livraison et de paiement
Vérification des appareils
Les appareils d’occasion sont vérifiés par Labexchange Service GmbH avant la livraison. Vous recevez des appareils entièrement fonctionnels.
Délai d'expédition
Les délais de livraison indiqués sont les plus rapides pour l’article en cause. Les délais de fait peuvent varier au cas par cas. Les délais de livraison définitifs sont indiqués dans la confirmation de commande.
Nous offrons des livraisons collectives par principe. Le délai de livraison s’oriente à l’article avec le délai de livraison le plus long. Une livraison partielle est possible par prix additionnel.
Méthodes d'expédition
Courrier, agences d'expédition, autocueillette, livraison par flotte de Labexchange
Conditions de livraison
Prix plus frais d’expédition. Les frais d’expédition indiqués sont à prévoir. Dérogations éventuelles sont possibles.
Si les coûts de transport ne sont pas spécifiés, s'il vous plaît demander séparément les frais de transport. Les frais de transport et d'emballage indiqués se réfèrent à l'itinéraire de transport le moins cher et sont sujets à des augmentations de coûts imprévues. En raison d'événements imprévisibles, les tarifs de transport et les délais de livraison peuvent changer à tout moment et doivent être adaptés à la situation actuelle. Incoterm codage selon les Incoterms 2010: Pour personnes qui viennent chercher les dispositifs elles-mêmes: EXW, pour les expéditions par voie maritime: CFR, par avion: CPT, d'autres expéditions: DAP. Remarque: Nous n'établissons pas des preuves préférentielles/EUR1. Dans le cas d’un enlèvement par vos soins/EXW de pays à l’intérieur ou à l’extérieur de la Union européenne, nous devons conserver 16% de TVA d’acheteur comme dépôt de garantie, jusqu’à ce que nous ayons reçu l’attestation de reception/la prevue de livraison.
Modalités de paiement
Nous n’acceptons pas le paiement par lettre de credit, PayPal, etc. Dans tous les cas le montant est payable sans déduction. Jusqu’au paiement complèt l’équipement reste notre propriété. Un escompte n’est pas accordé.
Pays |
Modalités de paiement possible |
Remarque |
DE, AT, CH |
Paiement par facture, prépaiement, par carte de credit |
Paiement par facture est possible pour clients professionnels. |
NL, BE, LU |
Paiement par facture, prépaiement, par carte de credit |
Paiement par facture est possible pour clients professionnels. |
Autre pays |
Prépaiement, par carte de credit |
|
Nos conditions de vente, de livraison et de paiement sont en vigueur. Vous pouvez télécharger les documents ici.
La vente intermédiaire nous est réservée.
Défintion des statuts
Tous articles sont d’occasion, sauf si explicitement défini comme « appareil neuf ».
Statut |
Condition |
Remarque |
Immédiatement disponible |
Occasion |
L’article a été déjà entièrement vérifié et peut être envoyé directement à vous. |
En stock |
Occasion |
L'article est en notre stock, mais doit être vérifié avant la livraison par nos techniciens Vous recevez des articles entièrement fonctionnels. |
Publié |
Occasion |
L’article est toujours au l’offreur. Nous achetons, vérifions et en fin livrons l’article après votre commande. Le certificat de fonctionnement ainsi que le rapport de service sont inclus à la livraison. |
Appareil neuf |
Neuf |
C’est un dispositif neuf. L’article n’est pas utilisé et neuf d’usine. En ce qui concerne des article neufs, la garantie du fabricant est valable. |
Labprocure |
Occasion |
Responsable du contenu de l‘offre d’appareil est la société Labprocure GmbH, comme annonceur. Labprocure assume la responsabilité des offres annoncées ici ainsi que des photos et des textes d’offre inclus. Labprocure GmbH, Bruckstraße 58, 72393 Burladingen. |
Firma: Petrotest
Nachfolgende Abbildungen und Beschreibungen sind modellbezogen und aus Prospekten entnommen.
Sie geben nicht den Lieferumfang des Systems wieder.
Den exakten Lieferumfang entnehmen Sie bitte aus dem Angebotstext.
Der VP 250 wird zur Bestimmung des Verdampfungsverlustes von Schmierölen aller Art eingesetzt.
Technische Date Verdampfungsprüfer VP250
Einstellbereich 100°C bis 400°C
Abweichung zur Absolutgenauigkeit kleiner 0,5°C
Temperatureinstellung Drucktasten, digitale Anzeige
Temperaturanzeige LED, Auflösung 0,1°C
2 voneinander unabhängige Timer für Versuchszeit 60 min, abwärts zählend,
letzte Minute in Sekunden
für Abkühlzeit 30 min, abwärts zählend,
Anzeige abrufbar
Regelungsart Digitaler PID-Regler
Regelgenauigkeit ±0,1°C bei 250°C
Temperatursensoren 2 x Pt100
Schnittstelle seriell RS232
Übertemperaturschutz unabhängiger Sicherheits kreis mit separatem Sensor
Warnsignale akustisch
1 min vor Versuchsende
zum Versuchsende
zum Ablauf der Abkühlzeit
Alarmsignal bei Übertemperatur: akustisch/optisch
bei Störungen: akustisch und Anzeige im Display
Abmessungen, B x H x T 268 x 316 x 300 mm
Gewicht (Netto/Brutto) 18 kg / 23 kg
Netzanschluß: 230V ±10% 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 1300 VA
Funktionselemente
Funktionstasten:
1 Soll-Temperatur anzeigen
2 Ist-Temperatur anzeigen
3 Restliche Versuchszeit anzeigen
5-8 Soll-Temperatur einstellen
9 Versuch starten
10 Starten und Anzeigen des 30-Min. Timers 10
15 Störungsbeseitigung quittieren
16 Übertemperatur einstellen
17 Netzschalter mit Kontrollampe
Anzeigen:
4 Digitalanzeige (LED)
11 Einheit der Zeitanzeige
12 Einheit der Temperaturanzeige
14 Anzeige "Heizen"
15 Störungsanzeige
Kurzbeschreibung des Verfahrens
Die exakte Versuchsbeschreibung ist in den Vorschriften beschrieben und ist entsprechend einzuhalten. Der Versuchsaufbau ist vorab mit Referenzöl zu überprüfen.
1. Vakuumpumpe und gegebenenfalls Differenzdruckregler starten
Ohne Differenzdruckregler ist der Differenzdruck von 20 mm WS vorher, unter Benutzung eines leeren Tiegels, mit dem Nadelventil einzustellen
2. Ölprobe ca. 65 g auf 0,01g genau in den kalten Tiegel (ohne Deckel) abwiegen
3. Oxidiertes Woodmetall entfernen und durch neues ersetzen
4. Nach Freigabe des Versuches durch den VP250 (Anzeige 12 °C leuchtet konstant), Tiegel mit der Probe in den VP250 einsetzen (Woodmetall muß auf der Seite herausgedrückt werden) und mit Schlauch S1 der Glasapparatur verbinden; gleichzeitig Taste T drükken (Timer wird gestartet) und Differenzdruck am Schrägrohrmanometer auf 1,96 mbar einstellen bzw. nachregulieren.
Bei Verwendung des Differenzdruckreglers PPC2 wird der Differenzdruck automatisch eingeregelt und auf 1,96 mbar±1% gehalten.
q Während den 60 Minuten Versuchszeit werden die entstehenden Öldämpfe durch einen konstanten Luftstrom abgesaugt und in den Woulf'schen Flaschen wieder kondensiert.
q Zum Schutz der Vakuumpumpe ist die Verwendung einer dritten Pufferflasche vor der Vakuumpumpe zu empfehlen!
5. Nach Ablauf der 60 Minuten wird der Tiegel herausgenommen und sorgfältig von anhaftendem Woodmetall gesäubert. Dabei ist darauf zu achten, daß der Tiegel nicht geschüttelt wird.
! Der heiße Tiegel darf nur mit Wärmehandschuhe angefaßt werden!
6. Tiegel 30 Minuten im Wasserbad abkühlen (eventuell Abkühleinheit DC1 K15, Art-Nr. 370-0021 verwenden)
7. Tiegel mit Halter festhalten und Tiegeldeckel vorsichtig, ohne zu schütteln aufdrehen
8. Tiegel ohne Deckel erneut wiegen
q Die Gewichtsdifferenz ergibt den Verdampfungsverlust, und wird in Masseprozent ausgedrückt.
Optionale Ausrüstung: Noack-Druckregler DIN 51581
Technische Daten
Netzanschluß 230 V / 50 Hz
Stromaufnahme 0,4 A
Netzsicherungen 2 x 1,0 A mittelträge
Regelbereich 1,5 - 2,5 mbar
Abweichung < + 0,1 mbar
Umgebungstemperatur : 10 - 35 OC
Anforderung an Vakuumpumpe:,
Förderleistung ~ 12 l / Min.
Max.Endvakuum ~ 240 mbar