Leica 2000 R
| Objektnummer | B00013294 |
|---|---|
| Numéro d'identification | 013294 |
| Nom de l'objet | Leica 2000 R |
| Statut | Stock unit |
Groupe de produits: Microtomes
Statut, conditions de livraison et de paiement
Vérification des appareils
Les appareils d’occasion sont vérifiés par Labexchange Service GmbH avant la livraison. Vous recevez des appareils entièrement fonctionnels.
Délai d'expédition
Les délais de livraison indiqués sont les plus rapides pour l’article en cause. Les délais de fait peuvent varier au cas par cas. Les délais de livraison définitifs sont indiqués dans la confirmation de commande.
Nous offrons des livraisons collectives par principe. Le délai de livraison s’oriente à l’article avec le délai de livraison le plus long. Une livraison partielle est possible par prix additionnel.
Méthodes d'expédition
Courrier, agences d'expédition, autocueillette, livraison par flotte de Labexchange
Conditions de livraison
Prix plus frais d’expédition. Les frais d’expédition indiqués sont à prévoir. Dérogations éventuelles sont possibles.
Si les coûts de transport ne sont pas spécifiés, s'il vous plaît demander séparément les frais de transport. Les frais de transport et d'emballage indiqués se réfèrent à l'itinéraire de transport le moins cher et sont sujets à des augmentations de coûts imprévues. En raison d'événements imprévisibles, les tarifs de transport et les délais de livraison peuvent changer à tout moment et doivent être adaptés à la situation actuelle. Incoterm codage selon les Incoterms 2010: Pour personnes qui viennent chercher les dispositifs elles-mêmes: EXW, pour les expéditions par voie maritime: CFR, par avion: CPT, d'autres expéditions: DAP. Remarque: Nous n'établissons pas des preuves préférentielles/EUR1. Dans le cas d’un enlèvement par vos soins/EXW de pays à l’intérieur ou à l’extérieur de la Union européenne, nous devons conserver 16% de TVA d’acheteur comme dépôt de garantie, jusqu’à ce que nous ayons reçu l’attestation de reception/la prevue de livraison.
Modalités de paiement
Nous n’acceptons pas le paiement par lettre de credit, PayPal, etc. Dans tous les cas le montant est payable sans déduction. Jusqu’au paiement complèt l’équipement reste notre propriété. Un escompte n’est pas accordé.
|
Pays |
Modalités de paiement possible |
Remarque |
|
DE, AT, CH |
Paiement par facture, prépaiement, par carte de credit |
Paiement par facture est possible pour clients professionnels. |
|
NL, BE, LU |
Paiement par facture, prépaiement, par carte de credit |
Paiement par facture est possible pour clients professionnels. |
|
Autre pays |
Prépaiement, par carte de credit |
|
Nos conditions de vente, de livraison et de paiement sont en vigueur. Vous pouvez télécharger les documents ici.
La vente intermédiaire nous est réservée.
Défintion des statuts
Tous articles sont d’occasion, sauf si explicitement défini comme « appareil neuf ».
|
Statut |
Condition |
Remarque |
|
Immédiatement disponible |
Occasion |
L’article a été déjà entièrement vérifié et peut être envoyé directement à vous. |
| En stock |
Occasion |
L'article est en notre stock, mais doit être vérifié avant la livraison par nos techniciens Vous recevez des articles entièrement fonctionnels. |
|
Publié |
Occasion |
L’article est toujours au l’offreur. Nous achetons, vérifions et en fin livrons l’article après votre commande. Le certificat de fonctionnement ainsi que le rapport de service sont inclus à la livraison. |
|
Appareil neuf |
Neuf |
C’est un dispositif neuf. L’article n’est pas utilisé et neuf d’usine. En ce qui concerne des article neufs, la garantie du fabricant est valable. |
|
Labprocure |
Occasion |
Responsable du contenu de l‘offre d’appareil est la société Labprocure GmbH, comme annonceur. Labprocure assume la responsabilité des offres annoncées ici ainsi que des photos et des textes d’offre inclus. Labprocure GmbH, Bruckstraße 58, 72393 Burladingen. |
Nachfolgende Abbildungen und Beschreibungen sind modellbezogen und aus Prospekten entnommen.
Sie geben nicht den Lieferumfang des Systems wieder.
Den exakten Lieferumfang entnehmen Sie bitte aus dem Angebotstext.


1. Skalenrad zur Schnittdickeneinstellung
2. Grobtriebrad
3. Manuelle Zustellung
4. Aufnahme für das Objektspannsystem
5. Objektzylinder
6. Objektspannsystem* (Abb. 1 zeigt: Universal-Kassettenklammer, s. auch Abb. 4)
6a. Feineinstellung (nur bei Spannklammer für Paraffinblöcke, s. Abb. 5; s. auch Abb. 2)
6b. Grobeinstellung (nur bei Spannklammer für Paraffinblöcke, s. Abb. 5; s. auch Abb. 2)
7. Klemmhebel für Objektorientierung
8. Stellschraube für Objektorientierung x-Achse
9. llschraube für Objektorientierung y-Achse
10. Messerschlitten
11. Messerhalter
12. Messer / Einwegklingenhalter
13. Fingerschutz
14. Messerklemmschrauben
15. Klemmschraube für Messerhafterbefestigung u. Deklinationswinkeleinstellung
16. 4 Bohrungen im Messerschlitten (im Bild verdeckt vom Messerhalter)
17. Klemmschraube für Freiwinkeleinstellung (in Abb. 1/2 nicht zu sehen, s. Abb. 3., Detailaufnahme)
18. Messerstabilisierungsbügel (optional)
19. 4 Kreuzschlitzschrauben z. Befestigen des Messerstabilisierungsbügels (in Abb. 1/2 nicht zu sehen, s.Abb. 3)
20. Messerklemmschraube am Stabilisierungsbügel
21. Klemmschraube am Stabilisierungsbügel für Freiwinkeleinstellung (in Abb. 1/2 nicht zu sehen, s. Abb. 3)
22. Einstellhebel für Freiwinkel
23. Freiwinkelskala
24. Einstellknopf für die Zustellautomatik
25. Feststellschraube zur Transportsicherung / Messerschlittenfeststellung
26. Magnetische Messerschlittenfixierung
27. Mikrotomhöhenverstellung
28. Schnittabfallwanne (optional) (Ohne Abbildung)

Messerhalter
Schneiden
Befestigen Sie die Probe im Objektspannsystem (6) und orientieren sie wie gewünscht. Zum Orientieren den Klemmhebel (7) lösen und die Probe mit Hilfe der Objektorientierungsstellschrauben (8) und (9) orientieren . Nach abgeschlossener Objektorientierung wieder mit (7) klemmen.
Klemmen Sie Messer oder Einwegklingenhalter (12) im Messerhalter mit den Messerklemmschrauben (14) und, bei Verwendung des Messerstabilisierungsbügels (18), auch mit der Messerklemmschraube
(20) des Stabilisierungsbügels.
Justieren Sie den Freiwinkel (empfohlener Einstellwert 5-8°) nach Lösen der Klemm-schraube (17). Falls Sie mit dem Messerstabilisierungsbügel (18) arbeiten, so vergessen Sie nicht, auch die Klemmschraube
(21) zu lösen. Drehen Sie dann zur Winkeljustierung den Stellhebel (22) auf den gewünschten Wert auf der Freiwinkelskala (23).
Fixieren Sie den gewählten Winkel mit Hilfe der Schrauben (17) und ggfs. (21).
Schneiden Sie den Block an unter Zuhilfenahme des Grobtriebrades (2) oder des manuellen Zustellhebels (3). Wird das Grobtriebrad gegen den Uhrzeigersinn gedreht, so hebt sich der Objektzylinder (5), beim Drehen des Grobtriebrades auf den Benutzer zu, senkt sich der Objektzylinder.
Stellen Sie am Skalenrad (1) die gewünschte Schnittdicke ein.
Stellen Sie die automatische Zustellung mit dem Stellknopf (24) auf die gewünschte Position. Wenn Sie mit der automatischen Zustellung arbeiten, so achten sie darauf, den Messerschlitten immer bie zur Anschlagposition zu bewegen, so daß die automatische Zustellung nach jedem Schnitt aktiviert wird.
Da der Messerschlitten sehr leichtgängig ist, kann er durch geringe Stöße bei der Schnittabnahme in Bewegung geraten. Deshalb den Messerschlitten in die vordere Endposition (Magnethalterung (26)) bringen, bevor Sie den Schnitt abnehme