Kendro Herasafe HS 15
Objektnummer | B00011842 |
---|---|
Numéro d'identification | 011842 |
Nom de l'objet | Kendro Herasafe HS 15 |
Statut | Archiv |
Statut, conditions de livraison et de paiement
Vérification des appareils
Les appareils d’occasion sont vérifiés par Labexchange Service GmbH avant la livraison. Vous recevez des appareils entièrement fonctionnels.
Délai d'expédition
Les délais de livraison indiqués sont les plus rapides pour l’article en cause. Les délais de fait peuvent varier au cas par cas. Les délais de livraison définitifs sont indiqués dans la confirmation de commande.
Nous offrons des livraisons collectives par principe. Le délai de livraison s’oriente à l’article avec le délai de livraison le plus long. Une livraison partielle est possible par prix additionnel.
Méthodes d'expédition
Courrier, agences d'expédition, autocueillette, livraison par flotte de Labexchange
Conditions de livraison
Prix plus frais d’expédition. Les frais d’expédition indiqués sont à prévoir. Dérogations éventuelles sont possibles.
Si les coûts de transport ne sont pas spécifiés, s'il vous plaît demander séparément les frais de transport. Les frais de transport et d'emballage indiqués se réfèrent à l'itinéraire de transport le moins cher et sont sujets à des augmentations de coûts imprévues. En raison d'événements imprévisibles, les tarifs de transport et les délais de livraison peuvent changer à tout moment et doivent être adaptés à la situation actuelle. Incoterm codage selon les Incoterms 2010: Pour personnes qui viennent chercher les dispositifs elles-mêmes: EXW, pour les expéditions par voie maritime: CFR, par avion: CPT, d'autres expéditions: DAP. Remarque: Nous n'établissons pas des preuves préférentielles/EUR1. Dans le cas d’un enlèvement par vos soins/EXW de pays à l’intérieur ou à l’extérieur de la Union européenne, nous devons conserver 16% de TVA d’acheteur comme dépôt de garantie, jusqu’à ce que nous ayons reçu l’attestation de reception/la prevue de livraison.
Modalités de paiement
Nous n’acceptons pas le paiement par lettre de credit, PayPal, etc. Dans tous les cas le montant est payable sans déduction. Jusqu’au paiement complèt l’équipement reste notre propriété. Un escompte n’est pas accordé.
Pays |
Modalités de paiement possible |
Remarque |
DE, AT, CH |
Paiement par facture, prépaiement, par carte de credit |
Paiement par facture est possible pour clients professionnels. |
NL, BE, LU |
Paiement par facture, prépaiement, par carte de credit |
Paiement par facture est possible pour clients professionnels. |
Autre pays |
Prépaiement, par carte de credit |
|
Nos conditions de vente, de livraison et de paiement sont en vigueur. Vous pouvez télécharger les documents ici.
La vente intermédiaire nous est réservée.
Défintion des statuts
Tous articles sont d’occasion, sauf si explicitement défini comme « appareil neuf ».
Statut |
Condition |
Remarque |
Immédiatement disponible |
Occasion |
L’article a été déjà entièrement vérifié et peut être envoyé directement à vous. |
En stock |
Occasion |
L'article est en notre stock, mais doit être vérifié avant la livraison par nos techniciens Vous recevez des articles entièrement fonctionnels. |
Publié |
Occasion |
L’article est toujours au l’offreur. Nous achetons, vérifions et en fin livrons l’article après votre commande. Le certificat de fonctionnement ainsi que le rapport de service sont inclus à la livraison. |
Appareil neuf |
Neuf |
C’est un dispositif neuf. L’article n’est pas utilisé et neuf d’usine. En ce qui concerne des article neufs, la garantie du fabricant est valable. |
Labprocure |
Occasion |
Responsable du contenu de l‘offre d’appareil est la société Labprocure GmbH, comme annonceur. Labprocure assume la responsabilité des offres annoncées ici ainsi que des photos et des textes d’offre inclus. Labprocure GmbH, Bruckstraße 58, 72393 Burladingen. |
Firma: Kendro
Nachfolgende Abbildungen und Beschreibungen sind modellbezogen und aus Prospekten entnommen.
Sie geben nicht den Lieferumfang des Systems wieder.
Den exakten Lieferumfang entnehmen Sie bitte aus dem Angebotstext.
Beispielhaft: Aerosoldichtes Frontfenster
Weltweit einmalig: Das patentierte, aerosoldicht schließende Frontfenster aus MehrscheibenSicherheitsglas. Es gewährleistet auch bei Arbeitsunterbrechungen sicheren Schutz vor Kontamination.
Eine Innovation mit vielen Vorteilen:
Elektrischer Antrieb:
Einfach zu bedienen, mit Fallschutz
Verschluß-Sicherheit:
Schutz des Arbeitsraumes im Stand-by-Betrieb
Besonders wirtschaftlich:
Das aerosoldichte Frontfenster ermöglicht kontaminationsgeschützte Arbeitsunterbrechungen, ohne daß hinterher der Arbeitsraum zeitintensiv desinfiziert werden muß, Dank des Energiesparmodus bei geschlossener Scheibe ist eine hohe Wirtschaftlichkeit gewährleistet.
Maximaler Schutz:
Vor Kontamination bei mechanischer Beschädigung sowie bester Schutz vor UV-Strahlen
Weitere Pluspunkte:
Hohe Wärmestabilität, leicht zu reinigen, kein Erblinden und Zerkratzen
Wegweisend: Praxisorientierte Details
HERAsafe Werkbänke überzeugen durch ein Maximum an Qualität, Funktionalität und Sicherheit.
Einige Beispiele für das bis ins Detail ausgereifte Gerätekonzept:
Elektrisches Monitorsystem:
Zur Überwachung von Luftstrom, Luftgeschwindigkeit und Filtersystem.
Sicherheits-Unterdruck:
In allen kontaminationsgefährdeten Bereichen.
Der Effekt: Rückführung aller Partikel in den Dichtungsraum bei einem eventuellen Dichtungsleck.
Ergonomisches Zubehör:
Für bequemes und gleichzeitig sicheres Arbeiten.
Zum Beispiel die patentierten Armauflagen.
ULPA Hochleistungs-Schwebstoff-Filter:
Für maximale Absorption von 99,999% bei einer Partikelgröße von 0,3 pm.
Modulares Gerätekonzept:
Maßgeschneiderte Lösungen für jede Anforderung.
Herasafe HS-die Standardausführung
Die Sicherheits-Werkbank der Klasse 2 nach DIN 12950 Teil 10. Ideal für mikrobiologische, biotechnologische und gentechnische Arbeiten in den Sicherheitsstufen 1 bis 3.
Dank des modularen Gerätekonzeptes und dem großen Zubehör- und Optionsprogramm eignet sich HERAsafe in der Standardausführung ideal für den Einsatz in mikrobiologischen Laboratorien der Sicherheitsstufen 1 bis 3.
Eine Sicherheitswerkbank mit überzeugenden Vorteilen:
n Speziell konzipiert für Arbeiten mit gefährlicher biologischen Stoffen
n Optimaler Kontaminations-Schutz
n Hoher Produkt-, Personen- und Verschleppungsschutz
n Luftführung laminar vertikal (Luftvorhang) und Luftansaugung über Arbeitsöffnung
n Modulares Gerätekonzept für flexible, individuell orientierte Nutzung
n Geprüfte Sicherheit nach
n DIN 12950
geprüft durch TÜV PS
n BS 5720
geprüft durch CAMR (Porton Down)
n NFX-44
geprüft durch LNE
n IEC 1010
geprüft durch SEV
n NSF 49
geprüft durch NSF und TÜVDas aerosoldichte elektrische Frontfenster
Bestens ausgestattet
HERAsafe bietet alles, was mit Blick auf sicheres und unkompliziertes Arbeiten mit infektiösen und kontaminationsgefährdeten Materialien not-wendig und wichtig ist. Einige Leistungsbeispiele:
Elektrische Frontfenster
Optimaler Schutz durch hermetisch aerosoldichten Verschluß. Der Effekt: Kontaminationen können weder von außen nach innen an das Produkt noch von innen nach außen gelangen.
Monitor-System
Permanente Überwachung aller sicherheitsrelevanten Funktionen via Monitor-Kontrollsystem.
Bedienungsfreundlich
Maßgeschneidert für die tägliche Praxis: Übersichtliche Bedienungspanels, hell ausgeleuchter, spiegelungsfreier Arbeitsbereich, leichte Überprüfbarkeit aller Funktionen im Sitzen - das durchdachte Konzept überzeugt in allen Bereichen.
Hochleistungsschwebstoff-Filter
HERAsafe ist mit einem Hoch-Ieistungsschwebstoff-Rlter ausgestattet, das eine maximale Absorption von 99,999% (bezogen auf eine Partikelgröße von 0,3 um) gewährleistet.
Unterdruckgekapseltes System
Für optimalen Kontaminationsschutz: Im Falle eines Dichtungslecks werden alle Partikel in den Druckraum zurückgeführt und vom Filter aufgefangen.
Hochreine Luft im Arbeitsraum
Das mit einem Laminatorblech vor Beschädigungen geschützte Umluftfilter durchflutet den kompletten Arbeitsbereich mit reiner Luft.
Leicht zu reinigen
Thema Reinigung und Desinfektion - bei HERAsafe HS geht alles schnell und einfach von der Hand: Alle Flächen im Arbeitsraum bestehen aus leicht zu reinigenden Materialien mit glatter Oberfläche.
Die Seitenscheiben sind aus kratzfestem, säurebeständigem Sicherheitsglas, die Arbeitsplatten und die Bodenwanne sind aus kratzfestem und ebenfalls säurebeständigem Edelstahl. Ein weiteres Plus: Gerundete Ecken im Innenraum.
Für jeden Bedarf die richtige Lösung
Sie haben spezielle Geräte-wünsche? Sie denken an individuelle Extras? Sie möchten mehr Zubehör? Dank der vielfältigen Ausstattungs- und Optionsvarianten bieten wir Ihnen alle Möglichkeiten, die Ihren Anforderungen gerecht werden.
Technische Daten
Gerätetyp |
Einheit |
HS 15 |
Außenabmessungen HS (B/H/T) Experimentierraum (B/H/T) Arbeitsöffnung (B/H) Hubhöhe Front-Schiebescheibe |
mm mm mm mm |
1602/1425/940 1500/650/630 1500/~200 ~500 |
Einbringmaße (B/H/T) Minimales Türmaß (T)
(T) |
mm mm
mm |
1600/1425/940 770 (bei demontierter Scheibenführung und Rückwand) 810 (bei abgenommener Kontrolleinheit) |
Nivellierbares UntergestellAbmessungen des Untergestells (B/H/T) Arbeitshöhen |
mm mm |
1602/680 ±20/800 785 ±20 |
Gewicht Gerät |
kg |
ca. 250 |
Belastbarkeit der Arbeitsflächebei durchgehender Arbeitsplatte bei geteilter Arbeitsplatte |
kg kg |
50 25 |
Technische LüftungAbluftvolumenstrom/Zuluftstrom Umluftvolumenstrom Umgewälzter Gesamtluftstrom |
m 3 /h m 3 /h m 3 /h |
~590 ~1380 ~1970 |
Wärmeabgabe an die Umgebungbei Raumtemperatur 25 °C |
kW |
~0,75 |
Erwärmung bei geschlossener Scheibe ca. 10 K über Raumtemperatur |
||
FiltertechnikUmluftfilter, Abluftfilter Typ Zusatzfilter AEF Abscheidegrad (Mehrausstattung nur HS) Klasse (DIN 24 184) |
Hochleistungs-Schwebstoff-Filter 99.999 % bei 0.3 µm Partikelgröße besser als Klasse S |
|
Geräusch (nach DIN 12 950) Schalldruckpegel Beleuchtungsstärke |
dB (A) lx |
<60 > 1000 |
ElektrikBemessungsspannung» |
V |
1/PE AC, 230 |
Bemessungsfrequenz |
Hz |
50 |
Leistungsaufnahme |
kW |
1,3 |
Stromaufnahme |
A |
5,7 |
Schutzklasse |
|
I |
Schutzmaßnahme |
|
Schutzleiteranschluß |
Schutzart |
|
P 20 |
Kundenseitige Einzelabsicherung |
|
Schmelzsicherung (träge) T 16 A oder Leitungs-Schutzschalter B 16. Es sind die national gültigen Regeln der Elektrotechnik und die jeweiligen technischen Anschlußbedingungen zu beachten. |
Absicherung der Schutzkontakt- steckdosen im Experimentierraum |
|
230 V, T5A Die Steckdosen sind einzeln bis 5A belastbar und mit Sicherungen T5A selektiv abgesichert. Bei gleichzeitiger Nutzung aller Steckdosen darf die maximale Gesamtbelastung 5 A nicht überschreiten.
|
Funk-Entstörung |
|
Netzrückwirkungsfrei nach EN 55 014 |