Heraeus UT 5042
Objektnummer | B00013703 |
---|---|
Numéro d'identification | 013703 |
Nom de l'objet | Heraeus UT 5042 |
Statut | Archiv |
Statut, conditions de livraison et de paiement
Vérification des appareils
Les appareils d’occasion sont vérifiés par Labexchange Service GmbH avant la livraison. Vous recevez des appareils entièrement fonctionnels.
Délai d'expédition
Les délais de livraison indiqués sont les plus rapides pour l’article en cause. Les délais de fait peuvent varier au cas par cas. Les délais de livraison définitifs sont indiqués dans la confirmation de commande.
Nous offrons des livraisons collectives par principe. Le délai de livraison s’oriente à l’article avec le délai de livraison le plus long. Une livraison partielle est possible par prix additionnel.
Méthodes d'expédition
Courrier, agences d'expédition, autocueillette, livraison par flotte de Labexchange
Conditions de livraison
Prix plus frais d’expédition. Les frais d’expédition indiqués sont à prévoir. Dérogations éventuelles sont possibles.
Si les coûts de transport ne sont pas spécifiés, s'il vous plaît demander séparément les frais de transport. Les frais de transport et d'emballage indiqués se réfèrent à l'itinéraire de transport le moins cher et sont sujets à des augmentations de coûts imprévues. En raison d'événements imprévisibles, les tarifs de transport et les délais de livraison peuvent changer à tout moment et doivent être adaptés à la situation actuelle. Incoterm codage selon les Incoterms 2010: Pour personnes qui viennent chercher les dispositifs elles-mêmes: EXW, pour les expéditions par voie maritime: CFR, par avion: CPT, d'autres expéditions: DAP. Remarque: Nous n'établissons pas des preuves préférentielles/EUR1. Dans le cas d’un enlèvement par vos soins/EXW de pays à l’intérieur ou à l’extérieur de la Union européenne, nous devons conserver 16% de TVA d’acheteur comme dépôt de garantie, jusqu’à ce que nous ayons reçu l’attestation de reception/la prevue de livraison.
Modalités de paiement
Nous n’acceptons pas le paiement par lettre de credit, PayPal, etc. Dans tous les cas le montant est payable sans déduction. Jusqu’au paiement complèt l’équipement reste notre propriété. Un escompte n’est pas accordé.
Pays |
Modalités de paiement possible |
Remarque |
DE, AT, CH |
Paiement par facture, prépaiement, par carte de credit |
Paiement par facture est possible pour clients professionnels. |
NL, BE, LU |
Paiement par facture, prépaiement, par carte de credit |
Paiement par facture est possible pour clients professionnels. |
Autre pays |
Prépaiement, par carte de credit |
|
Nos conditions de vente, de livraison et de paiement sont en vigueur. Vous pouvez télécharger les documents ici.
La vente intermédiaire nous est réservée.
Défintion des statuts
Tous articles sont d’occasion, sauf si explicitement défini comme « appareil neuf ».
Statut |
Condition |
Remarque |
Immédiatement disponible |
Occasion |
L’article a été déjà entièrement vérifié et peut être envoyé directement à vous. |
En stock |
Occasion |
L'article est en notre stock, mais doit être vérifié avant la livraison par nos techniciens Vous recevez des articles entièrement fonctionnels. |
Publié |
Occasion |
L’article est toujours au l’offreur. Nous achetons, vérifions et en fin livrons l’article après votre commande. Le certificat de fonctionnement ainsi que le rapport de service sont inclus à la livraison. |
Appareil neuf |
Neuf |
C’est un dispositif neuf. L’article n’est pas utilisé et neuf d’usine. En ce qui concerne des article neufs, la garantie du fabricant est valable. |
Labprocure |
Occasion |
Responsable du contenu de l‘offre d’appareil est la société Labprocure GmbH, comme annonceur. Labprocure assume la responsabilité des offres annoncées ici ainsi que des photos et des textes d’offre inclus. Labprocure GmbH, Bruckstraße 58, 72393 Burladingen. |
Firma: Heraeus
Les illustrations et descriptions suivantes se rapportent au model dinstrument et proviennent des brochures commerciales. Elles ne sont pas représentatives de ce qui est proposé dans lannonce. Lensemble du matériel qui sera livré est décrit dans le devis.
1 Thermomètre à mercure
2 Modèles 5050 et 5060:
Bouton de commande du registre dévacuation d'air
(modèle 5042: orifice de sortie d'air, avec registre, dans le plafond)
3 Thermostat de sécurité
3a Lampe-témoin rouge, indiquant une surtempérature
3b Bouton de réarmement
4 Régulateur de température
4a Dispositif de verrouillage du bouton de réglage de température
4b Bouton de réglage de température
4c Lampe-témoin blanche, indiquant le fonctionnement de la régulation
4d Prise pour programmateur, indicateur ou enregistreur de température (régulateur NR seulement)*)
5 Lampe-témoin verte, indiquant la mise sous tension
6 Interrupteur général
7 Minuterie
8 Bouton-poussoir pour la minuterie
9 Bouton-poussoir sans fonction
10 Bouton-poussoir sans fonction
11 Bouton-poussoir pour I'éclairage intérieur
---- Equipement spécial
*)Lorsque lappareil est utilisé sans programmateur (enregistreur), la fiche de court-circuitage doit etre insérée dans la prise.
Les appareils peuvent etre equipes de I'un ou de I'autre des regulateurs de temperature suivants:
Régulateur électronique ER à action PD
Régulateur électronique NR à action PD/PID
Regulateur mècanique
L'un et I'autre de ces régulateurs électroniques fonctionnent en liaison avec un thermomètre à résistance Pt 100 séparé comme sonde de température. Le régulateur mécanique fonctionne en liaison avec une sonde de température intégrée.
Type |
Gamme de température
°C |
Puissance de raccordement I
kW |
Puissance de maintien
kW |
Tension nominale
V c.a. |
Temps de montée à
150 °C à la temp.nom. (-2%) (-2%) min. min. |
|
Appareils avec régulateur électronique |
||||||
T 5042 E T 5042 EK T 5050 E T 5050 EK T 5060 E T 5060 EK UT 5042 E UT5042 EK UT5050 E UT5050 EK UT 5060 E *) UT5060 EK *) |
tA -250 tA -300 tA -250 tA -300 tA -250 tA -300 tAU-250 tAU-300 tAU-250 tAU-300 tAU-250 tAU-300 |
0,8 1,15 2,0 2,0 2,15 2,7 1,6 1,6 2,0 2,0 3,2 3,2 |
0,43 0,47 0,68 0,8 0,78 1,0 0,5 0,64 0,7 0,97 1,0 1,1 |
220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 |
35 45 32 35 40 45 20 20 22 25 15 22 |
65 75 50 70 80 85 35 40 30 45 30 55 |
Appareils avec régulateur mécanique |
||||||
T/ST 5042 T 5042 K T/ST 5050 T/ST 5060 UT 5042 |
40-250 40-250 40-250 40-250 tAU-250 |
0,8 1,15 2,0 2,15 1,6 |
0,43 0,43 0,68 0,78 0,5 |
220 220 220 220 220 |
52 90 36 85 32 |
75 115 65 110 50 |
*) Equipé additionnellement d'un ventilateur d'aspiration d'air extérieur, mis en marche et arreté par le bouton-poussoir (9). Lorsque le ventilateur est mis en marche, la lampe-témoin blanche correspondante s'allume. |
Description
Les appareils sont conformes à la norme DIN 12880 Partie 1 et ont été testés selon DIN 12880 Partie 2.
Protection:
Classe de protection I
Branchement sur secteur:
Cäble d'alimentation installé à demeure, avec prise mäle de mise à la terre
Tension nominale, puissance de raccordement et courant nominal:
Voir 1.1 et plaque signalétique.
Fréquence nominale:
50/60 Hz
Sécurité contre la surchauffe, selon la norme DIN 12880 (voir tableau
en sage 12):
Classe 2 (thermostat independant de sécurité)
Espace utile:
Partie de I'espace intérieur dont la distance par rapport aux parois intérieures est de 1/10éme de la dimension interieure respective (voir aussi la norme DIN 12880 Partie 2).
Les differences de temperature spatiales sond d'env. ± 2 % de la temperature nominale. Aux basses temperatures, la valeur absolue des differences de temperature spatiales est plus faible.
Les differences de temperature spatiales des appareils equipes d'une fenetre dans la porte peuvent etre plus importantes.
Etuves UT
Pour les etuves UT, les differences de temperature spatiales sont d'env. ± 3,6 °C lorsque I'etuve est con9ue pour des temperatures jusqu'ä 250 °C, et d'env. ± 4,5 °C lorsque I'etuve est conque pour des temperatures jusqu'ä 300 °C. Les fluctuations de temperature dans le temps sont de < 0,8 °C. (Lorsqu'une unite de puissance ä thyristors LE-16 (voir page 14) est utilisee en Iiaison avec un regulateur modifie, la norme DIN 50011 Partie 1 est satisfaite).
Pour ces étuves, il ny a pas dinterstice dans le joint de la porte, pour lentrée dair.
Dans le modèle 5042, le ventilateur aspire continuellement de lair lorsque lorifice dévacuation est ouvert. Lair est conduit sur le système de chauffage et entre dans lespace utile.
Le modèle 5050 comporte deux tubulures, dans la paroi arrière, par lesquelles de lair extérieur est aspiré et lair chaud est expulsé lorsque létuve fonctionne avec air extérieur.