Zeiss Axiolab
| Objektnummer | B00009641 |
|---|---|
| ID-number | 009641 |
| Object name | Zeiss Axiolab |
| Status | Stock unit |
Product group: Microscopes (various)
Status, terms of delivery and payment
Verification of devices
The second-hand devices are verified by Labexchange Service GmbH before delivery. You are receiving only fully functional devices.
Dispatch time
The stated dispatch times are the shortest possible ones for each article. The effective dispatch times can vary. The effective dispatch times will be stated in the order confirmation.
As a matter of principle, we are offering collective deliveries. The shipping time is calculated based on the position with the longest lead time. A partial delivery is possible on explicit request.
Shipping methods
Parcel services, forwarding agencies, self-pickup, delivery by Labexchange fleet.
Delivery information
Prices exclude shipping costs. Stated shipping costs are to be expected. Deviations are possible. If transport costs are not specified, please ask separately for them.
The stated transport and packing charges apply to the most favorable route if transport and are to be understood as subject to verification due to unexpected cost increases. By reason of unpredictable events, cargo rates and delivery times can change at any time and therefore have to be adapted to the recent situation. Import formalities and possible customs charges will be borne by the purchaser. Incoterm coding according to Incoterms 2010: For persons who collect the devices themselves: EXW, for dipatch by sea: CFR, by air freight: CPT, other shipments: DAP. Note for international shipments: A proof of preference/EUR1 will not be issued by us. When self-collecting/ordering EXW from countries within or outside the European Union, 16% VAT will be retained as a deposit until we have received the corresponding confirmation of arrival/bill of delivery from the buyer.
Terms of payment
We do not accept payment by letter of credit, PayPal, etc. In each case the invoice amount is payable without deduction. Discount is not granted.
|
Country |
Possible payment methods |
Comment |
|
DE, AT, CH |
Payment by invoice, payment in advance, paymet by credit card |
Payment by invoice is only possible for corporate clients. |
|
NL, BE, LU |
Payment by invoice, payment in advance, payment by credit card |
Payment by invoice is only possible for corporate clients |
|
Other countries |
Payment in advance, payment by credit card |
|
Our General Terms of Sale, Delivery and Payment are valid and are available for download here.
The goods are offered subject to prior sale.
Definition of status
All articles are used articles, except an article is listed especially as a new device.
|
Status |
Condition |
Comment |
|
Immediately available |
Used | The article is fully functional and in impeccable condition. It can be shipped immediately. |
| In stock |
Used |
The article is on stock. Our service technicians will verify the article before delivery. You are receiving only a fully functional article. |
|
Published |
Used |
The article is still with the provider. After your order the article will be purchased and verified by us before being shipped to you. A certificate of operativeness as well as a service report are included in delivery. |
|
New device |
new |
The article is brand new and unused. Regarding new equipment the guarantee/warranty conditions of the corresponding manufacturer apply. |
|
Labprocure |
Used |
Labprocure GmbH, as the advertiser, is responsible for the content of this device offer. Labprocure assumes liability for the offers advertised here and for the photos and offer texts included. Labprocure GmbH, Bruckstraße 58, 72393 Burladingen. |
Kommentar: Dokumente dt. (nur für IDNR.: 09641)
1.0 Lampenversorgung und Stativfuß
Die Lampenversorgung 6 V 25 W ist im Stativ integriert.
1.1 Sichtfenster zeigt, auf welche Eingangsspannung Ihr Mikroskop eingestellt ist:
entweder auf 230 V oder auf 115 V Netzspannung.
Die Gerätespannung ist umschaltbar.
Die Ausgangsspannung ist stabilisiert und einstellbar von 1.5 ... 6 V. Die Leistungsaufnahme beträgt max. 60 VA.
1.2 Gerätestecker enthält die Sicherungen.
Umstellen der Gerätespannung:
- Gerät ausschalten und Netzstecker herausziehen
- Schublade mit Sicherungshalter bei 1.3 mittels Schraubendreher herausziehen.
- Sicherungstyp, s. Seite 19, für die vorhandene Netzspannung in den Sicherungshalter einstecken.
- Sicherungshalter so in die Schublade einsetzen, daß die eingestellte Spannung von außen ablesbar ist. Schublade in die Aufnahme wieder einsetzen.
1.4 Netzschalter mit Netzkontrollampe
1.5 Stellpotentiometer liefert bei Rechtsanschlag 6 V.
Die eingestellte Spannung läßt sich an der Skala ablesen. Das Symbol ▪ (am Rechtsanschlag) zeigt die Farbtemperatur 3200 K für Farbphotographie an.
1.6 Koaxialer Grob- und Feintrieb zur Scharfstellung, wirkt auf den Tischträger und verstellt den Objekttisch mit dem Abbe-Kondensor in der Höhe. Triebknopf zum Benutzer gedreht führt zur Tischsenkung.
Gesamthub (auch Feintrieb): 21 mm, Grobtrieb: 1 Umdrehung = 4mm Bewegung, Feintrieb 1:10 untersetzt.
Die Einstellmarke am Grobtrieb ermöglicht eine orientierende Messung der Objektdicke: 1 Intervall entspricht ca. 4µm.
1.7 Einbauleuchte enthält eine Lampenfassung mit einer vom Hersteller fest justierten Halogenlampe 6V 25W (41 70 30-9001). Oberhalb der Lampe sorgen Kollektor, Streuscheibe und eine zugleich als Staubschutzglas wirkende Linse für eine korrekte Feld- und Pupillenausleuchtung. Lampenwechsel
1.8 Leuchtfeldblende wird am Rändelring eingestellt. Darüber befindet sich das Staubschutzglas; darauf kann man ein Filter mit Ø 32 mm legen.
Häufig verwendete Filter mit Ø 32 mm sind:
Interferenz-Grünfilter (46 78 03) dient zur Kontraststeigerung bei Schwarzweißphotographie von gefärbten Schnitten sowie bei Phasenkontrast.
Konversionsfifter CB 12 (46 78 47) benutzt man bei Verwendung eines Tageslicht-Farbfilms.
1.9 Kondensorklemmschraube
Die ICS-Objektive sind das Kernstück Ihres Mikroskopes und sollen insbesondere auf ihrer Frontlinsenfläche peinlich sauber gehalten werden.
Objektivrevolver 5fach ist mit dem Stativ fest verbunden.
Okulare PL 10x/18 Br. haben beispielsweise die Vergrößerung 10x, die Sehfeldzahl 18 und bieten einen Bildwinkel von 39°. Sie eignen sich auch für Brillenträger ("Br") und tragen einen Brillenschutzring aus weichem Kunststoff.
4.5 Innensechskantschraube auf das Stativ gesetzt, nach vorn ausgerichtet und damit befestigt.
4.6 Binokularer Phototubus 35°/20 (45 29 09),
Einblickwinkel 35°,
für Okulare mit Sehfeldzahl ≤ 20.
4.7 Schubstange eingeschoben: 100% Licht zur Beobachtung
Schubstange herausgezogen: 100% Licht zur Kamera
Okular mit Formatstrichplatte im Beobachtungstubus parallel zur Kamera ausrichten.
In beiden Okularstutzen befindet sich ein Ring mit Haftwirkung. Er hält die Orientierung der Formatstrichplatte nach geeigneter Drehung konstant.
Bei Veränderung der Pupillendistanz ist die Orientierung zu korrigieren.

Mikroskopkamera MC 80 DX

Die Mikroskopkamera MC 80 DX ist eine an allen Zeiss-Mikroskopen mit standardisierter Koppelstelle einsetzbare Mikroskopkamera zur Fotodokumentation.
Die Mikroskopkamera MC 80 Dx kann grundsätzlich an alle Zeiss-Mikroskope mit standardisierter Koppelstelle angeschlossen werden. Die MC 80 Dx wird in Abhängigkeit vom vorhandenen Fotoausgang (Bildlage 60 mm oder 44 mm) über einen Anschlußadapter an das Mikroskop angesetzt.
Die Steuerung aller Kamerafunktionen der MC 80 Dx wird von einem Steuerpult mit Benutzerführung auf der übersichtlichen Bedienoberfläche übernommen. Durch die automatische Belichtungsfunktion und die einfache Bedienung ist die MC 80 Dx für mikrofotografische Routineaufgaben bestens geeignet.
Nachfolgende Funktionen kennzeichnen die MC 80 Dx:
Automatische Belichtung durch integrale Belichtungsmessung im mittleren Bereich (ca. 30 % des Bildformates).
Automatisches Einlesen des ISO-Wertes bei Kleinbild-Filmpatronen mit DX-Code.
Automatischer Filmtransport, Vorspanntransport bei neu eingelegtem Film und motorische Rückspulung.
Verfahrensbedingte Belichtungskorrekturen (+2 ... -3 Belichtungswerte).
Speichern der automatischen Belichtungszeit für Vergleichsaufnahmen.
Manuelle Belichtungszeiteinstellung, Mehrfachbelichtung sowie TIME-Modus.
Einbelichtung von Daten mit Databack D4 (Datenrückwand).
Technische Daten
Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe)
Grundkörper MC 80 Dx 130 x 85 x 150 mm
Filmkassette 35 mm Mot Dx 115 x 40 x 65 mm
Databack D4 112 x 45 x 53 mm
Kameraansatz M 4 x 5" 175 x 175 x 245 mm
Steuerpult MC 80 Dx 220 x 350 x 105 mm
Tastatur 280 x 139 x 25 mm
Masse
Grundkörper MC 80 Dx 1,4 kg
Filmkassette 35 mm Mot Dx 0,25 kg
Databack D4 0,05 kg
Kameraansatz M 4 x 5 1,85 kg
Steuerpult MC 80 Dx 2,55 kg
Tastatur 0,4 kg
Umweltbedingungen
Lagerung und Transport (in Verpackung):
Zulässige Umgebungstemperatur -10 bis +60°C
Zulässige relative Luftfeuchtigkeit 20 % bis 85 % bei +35°C
Luftdruck 800 hPa bis 1060 hPa
Betrieb:
Zulässige Umgebungstemperatur 0 bis +45°C
Zulässige relative Luftfeuchtigkeit 20 % bis 85 % bei +35°C
Luftdruck 800 hPa bis 1060 hPa
Staubfreie Umgebung, schwingungsfreier Arbeitstisch
Betriebstechnische Daten
Einsatzklasse geschlossene Räume Schutzklasse SK I
Schutzart IP 20
Elektrische Sicherheit nach DIN EN 61010-1 (IEC 1010-1) unter
Berücksichtigung von CSA- und UL-Vorschriften
Funkentstörung gemäß EN 55011 Klasse B
Störfestigkeit gemäß EN 50082-2
Netzspannung 100...240 V, Umstellen ist nicht erforderlich
Zulässige Netzspannungsschwankung ±10 %
Netzfrequenz 50/60 Hz
Leistungsaufnahme ca. 25 VA
Absicherung am Netzeingang für 100...240 V mit T 2,5 A / 250 V
Fehler Clock Funktion < ±2 Minuten/Monat (25°C)