Metrohm 814
Objektnummer | B00014668 |
---|---|
ID-number | 014668 |
Object name | Metrohm 814 |
Status | Archiv |
Status, terms of delivery and payment
Verification of devices
The second-hand devices are verified by Labexchange Service GmbH before delivery. You are receiving only fully functional devices.
Dispatch time
The stated dispatch times are the shortest possible ones for each article. The effective dispatch times can vary. The effective dispatch times will be stated in the order confirmation.
As a matter of principle, we are offering collective deliveries. The shipping time is calculated based on the position with the longest lead time. A partial delivery is possible on explicit request.
Shipping methods
Parcel services, forwarding agencies, self-pickup, delivery by Labexchange fleet.
Delivery information
Prices exclude shipping costs. Stated shipping costs are to be expected. Deviations are possible. If transport costs are not specified, please ask separately for them.
The stated transport and packing charges apply to the most favorable route if transport and are to be understood as subject to verification due to unexpected cost increases. By reason of unpredictable events, cargo rates and delivery times can change at any time and therefore have to be adapted to the recent situation. Import formalities and possible customs charges will be borne by the purchaser. Incoterm coding according to Incoterms 2010: For persons who collect the devices themselves: EXW, for dipatch by sea: CFR, by air freight: CPT, other shipments: DAP. Note for international shipments: A proof of preference/EUR1 will not be issued by us. When self-collecting/ordering EXW from countries within or outside the European Union, 16% VAT will be retained as a deposit until we have received the corresponding confirmation of arrival/bill of delivery from the buyer.
Terms of payment
We do not accept payment by letter of credit, PayPal, etc. In each case the invoice amount is payable without deduction. Discount is not granted.
Country |
Possible payment methods |
Comment |
DE, AT, CH |
Payment by invoice, payment in advance, paymet by credit card |
Payment by invoice is only possible for corporate clients. |
NL, BE, LU |
Payment by invoice, payment in advance, payment by credit card |
Payment by invoice is only possible for corporate clients |
Other countries |
Payment in advance, payment by credit card |
|
Our General Terms of Sale, Delivery and Payment are valid and are available for download here.
The goods are offered subject to prior sale.
Definition of status
All articles are used articles, except an article is listed especially as a new device.
Status |
Condition |
Comment |
Immediately available |
Used | The article is fully functional and in impeccable condition. It can be shipped immediately. |
In stock |
Used |
The article is on stock. Our service technicians will verify the article before delivery. You are receiving only a fully functional article. |
Published |
Used |
The article is still with the provider. After your order the article will be purchased and verified by us before being shipped to you. A certificate of operativeness as well as a service report are included in delivery. |
New device |
new |
The article is brand new and unused. Regarding new equipment the guarantee/warranty conditions of the corresponding manufacturer apply. |
Labprocure |
Used |
Labprocure GmbH, as the advertiser, is responsible for the content of this device offer. Labprocure assumes liability for the offers advertised here and for the photos and offer texts included. Labprocure GmbH, Bruckstraße 58, 72393 Burladingen. |
Firma: Metrohm
Kommentar: Dokumente deut./engl. (für ID. 14668)
Nachfolgende Abbildungen und Beschreibungen sind modellbezogen und aus Prospekten entnommen.
Sie geben nicht den Lieferumfang des Systems wieder.
Den exakten Lieferumfang entnehmen Sie bitte aus dem Angebotstext.
814 USB Sample Processor
USB Sample Processor mit einer Arbeitsstation und einer Membranpumpe zur automatischen Bearbeitung von Routineproben in kleiner bis mittler Anzahl im Verbund mit Titrando. Direkter Anschluss von Rührern sowie bis zu drei Dosinos via MSB, inklusive Steuerungskabel. Zum Absaugen der autitrierten Lösung kann eine Schlauch- oder Membranpumpe angeschlossen werden (optional). Die Steuerung kann im «stand alone» Betrieb über den handlichen und Platz sparenden
Touch Control
erfolgen. Für die Ansteuerung über einen PC stehen
PC Control
oder die Titrationssoftware
tiamo
zur Auswahl.
§ «stand alone» mit Touch Control oder PC-gesteuert
§ erhöhte mechanische Präzision der Bewegungsabläufe
§ zuverlässig, robust, dynamisch, multifunktional
§ Platz sparend dank kompakten Design
§ einfachste Programmierung
Einfachbestimmungen reichen heute «einfach» nicht mehr aus!
In den Labors ist diese Praxis schon lange nicht mehr regelkonform. Alle Ergebnisse müssen durch Mehrfachbestimmungen bestätigt werden, um den heutigen Qualitätsstandards gerecht werden zu können. Ein «automatischer» Titrator ohne Probenwechsler ist deshalb im Grunde genommen nur ein halbautomatischer Titrator, denn er ist nicht in der Lage, eine Doppel - oder Dreifachbestimmung automatisch durchzuführen: Bei jeder Titration ist ein Eingriff des Personals unumgänglich, was sowohl mühsam als auch zeitaufwendig ist.
Die Vorteile eines Probenwechslers liegen nicht nur im Zeitgewinn des Laborpersonals: Automatische Systeme kontrollieren Bedienungsabläufe und verbessern somit Reproduzierbarkeit und Genauigkeit. Fehler können auf ein Minimum eingeschränkt werden. Unabhängig von der Tageszeit arbeitet das System die bereitgestellten Proben ab. Ob automatische Probenvorbereitung, Liquid Handling oder Probenbearbeitung - diese Sample Processor Generation beherrscht alles in einem Ausmass wie man es bisher nur von Laborrobotern kannte.
Dank dem kompakten Design können auch komplexere Aufgabenstellungen Platz sparend und zuverlässig bewältigt werden. Ein kompaktes System wird nur durch eine komplexe Methodenprogrammierung ermöglicht? Je nach Geschmack kann der Sample Processor mittels Touch Control , PC Control oder komfortabel über die Titrationssoftware tiamo kontrolliert werden. Durch mitgelieferte Beispielmethoden wird die Methodenerstellung zum Kinderspiel.
Aufgrund der vielfältigen Anwendungsvarianten müssen Racks, Rührer, Kabel, Titrationsköpfe und Becher auf die Applikation zugeschnitten und somit separat bestellt werden.
Technical data
Interfaces
USB-connections
USB Ports 2 USB downstream ports (type A sockets), 500 mA each, for connection of peripheral devices such as Titrando, printer, keyboard, barcode reader or USB-RS 232 box
Controller connection
Controller port USB upstream port with additional signals (mini DIN socket) for the connection of Touch Control, Titrando or Personal Computer for controlling the USB Sample Processor.
MSB connections
3 MSB connectors MSB1 ... MSB3 (Metrohm Serial Bus)
Mini-DIN sockets (8 pins) for the connection of Dosimat or Dosino drives, Stirrers or Remote boxes
Dosing devices Drive types:
685 Dosimat, 805 Dosimat, 700 Dosino, 800 Dosino
Stirrers Stirrer types:
801 Magnetic Stirrer, 804 Ti Stand (with 802 Rod Stirrer) 15 steps for speed and direction of rotation selectable.
Remote box 6.2148.010 Remote box
14 Output / 8 Input lines, TTL signal level
Pumps and pump connections
Various versions depending on the model:
Built-in pumps with valves
Capacity > 450 mL/min
manometric lift 2 m
Pump connections
Output M8 socket:
U = 16 ± 1 V
I ≤ 0.8A
for 823 Membrane Pump Unit or 772 Pump Unit
Swing Head connection
connection socket 9-pin mini-DIN socket - for 786 Swing Head
Lift
Max. stroke path 235 mm
Max. load approx. 30 N
Speed adjustable, 5...25 mm/s
Turntable
Speed of rotation adjustable, 3...20 degrees/s
Stirrer connection
Stirring rate adjustable in 15 steps
741 Magnetic Stirrer 180/min ... 2600/min
802 / 722 Rod Stirrer 180/min...3000/min
Mains connection
Voltage 100... 240 V (±10%)
Frequency 50...60 Hz
Power consumption 115 W
Fuses 2.0 ATH
Safety specifications
Construction and testing According to EN/IEC 61010-1, EN/IEC 61010-2-081, UL 3101 -1 protection class I
Safety instructions The Instructions for Use contain safety Information that raust be observed by the user in Order to ensure the safe Operation of the instrument.
Electromagnetic compatibility (EMC)
Emission Standards fulfilled
- EN/IEC 61326
- EN 55022 / CISPR 22
- EN/IEC 61000-3-2
Immunity Standards fulfilled:
- EN/IEC 61326
- EN/IEC 61000-4-2
- EN/IEC 61000-4-3
- EN/IEC 61000-4-4
- EN/IEC 61000-4-5
- EN/IEC 61000-4-6
- EN/IEC 61000-4-8
- EN/IEC 61000-4-11
- EN/IEC 61000-4-14
- NAMUR
Ambient temperature
Nominal working +5...+45 °C
Range (at max. 80 % relative humidity)
Storage -20...+60 °C
relative humidity < +40 °C < 95%
relative humidity < +50 °C < 85%
relative humidity < +60 °C < 50%
Transport -40 ...+60 °C
relative humidity < +40 °C < 95%
relative humidity < +50 °C < 85%
relative humidity < +60 °C < 50%
Dimensions and materials
Height 730 mm
Width 280 mm
Depth 500 mm (mode) 2.814.XXXX)
530 mm (mode) 2.815.XXXX)
Weight 14.5 kg (mode) 2.8XX.0010)
(without accessories) 15.4 kg (mode) 2.8XX.0020)
13.8 kg (mode) 2.8XX.0030)
18.9 kg (mode) 2.8XX.0110)
19.9 kg (mode) 2.8XX.0120)
16.8 kg (mode) 2.8XX.0130)
Material
- Sample processor housing Metal housing, surface-treated
Touch Control 840
Bedienelement für die Titrandos, USB Sample Processoren und 846 Dosing Interface. Berührungssensitives Farbdisplay. Einfache und intuitive Benutzerführung. Zwei PCMCIA-Karteneinschübe. Standarddialogsprachen Englisch; eine weitere Sprache nachrüstbar.
Inklusive CompactFlash-Karte mit Adapter, Demoversion der PC Control Software.
§ Touch Control mit grossem Farbdisplay
§ Intuitive Bedienung
§ Experten- und Routinedialog
§ «Quick Access» (Direktparameter)
§ Sample-Processor-Ansteuerung
§ Lab Link für Intranet und Internet
§ Online-Hilfe
§ Standard-Anwendermethoden, Methoden- und Rechenformel-Vorlagen
§ Erfüllt GMP/GLP- und FDA-Vorschriften wie 21 CFR Part 11
§ Drahtlose Kommunikation über Bluetooth für Drucker, Waage
Der Touch Control ist ein ergonomisches und modernes Bedienelement für die Titrandos, USB Sample Processoren und 846 Dosing Interface. Bedienen Sie den Titrando mit dem Touch Control per Finger. Mit einem einzigen Touch Control lassen sich bis zu drei Titrandos steuern.
Die intuitive Bedienerführung auf dem grossen grafikfähige LCD Bildschirm orientiert Sie über den Gerätezustand und zeigt übersichtlich die «Live»-Kurve an. Der Bestimmungsablauf kann vom Anwender beliebig programmiert werden.
Sie können das berührungssensitive Farbdisplay in die Hand nehmen, auf dem Labortisch platzieren oder mittels Halter (Option) an einer Stange oder an der Wand einhaken. Die letzten beiden Möglichkeiten sparen Platz und der Touch Control ist zudem besser vor Chemikalien geschützt. Die Tastaturfolie kann einfach ausgetauscht werden.
Daten müssen stets abrufbar sein: zur direkten Information, zur Übertragung in ein Datensystem, zwecks Weiterverarbeitung oder beim Audit. Die Daten Ihres Titrando-Systems können Sie natürlich ausdrucken lassen (USB-fähige Drucker) und auf konventionelle Weise ablegen. Es stehen Ihnen aber auch sämtliche fortschrittlichen Datenmanagementfunktionen offen, zum Beispiel die Speicherung auf der PCMCIA-Karte. Diese wird einfach in einen der beiden PCMCIA-Karteneinschübe des Touch Control eingesteckt. Auf der Speicherkarte lassen sich Resultate, Methoden, Probendaten oder ein Backup sichern. Die Speicherkarte kann auch als Keycard (Benutzer-Identifikation) verwendet werden. Methoden und Bestimmungen sind zu 100% kompatibel mit PC-Control-Software.
Der Touch Control ermöglicht die strikte Zugriffskontrolle mittels Login und Passwort. Die in der FDA-Vorschrift 21 CFR Part 11 definierten Anforderungen betreffend «electronic signature» und «electronic record» sind erfüllt. Dies gilt auch für die weiteren Punkte dieser Vorschrift, nämlich den Schutz vor unbeabsichtigten oder missbräuchlichen Änderungen elektronisch gespeicherter Daten, die lückenlose Rückführbarkeit und ein Audit Trail.
Mit Hilfe des Lab Link (Option) kann der Touch Control direkt an ein übergeordnetes Datensystem angeschlossen werden. Lab Link eröffnet dem Touch Control betriebsinterne Netze (Intranet, LIMS, LAN). Auf Wunsch erstellt der Touch Control einen maschinenlesbaren PC/LIMS-Report. Eines ist klar: Der Titrando befindet sich bezüglich Speicherung und Übertragung von Daten auf der Höhe der Technik.
Standarddialogsprachen sind Englisch, Deutsch, Französisch und Spanisch.
Auf der mitgelieferten CompactFlash-Karte befinden sich zahlreiche erprobte Standardmethoden. Zusätzlich ist eine Demoversion der PC Control Software zur Bearbeitung der Daten am PC enthalten.
Technische Daten
Touch Screen
Anzeige ¼ VGA Farbdisplay, 320 Pixel x 240 Pixel, 12 cm x 9 cm
Touch Panel analog resistiv
Schnittstellen
Anschluss Titrando
Kabel 8-polig, 70 cm, abgeschirmt, MiniDIN-Stecker mit Verriegelung
PCMCIA-Karteneinschübe
Karteneinschub PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)
ATA Card Typ I/II
Karten Flash-Karten zum Speichern von Methoden, Bestimmungen, Probedatensilos, Resultatsilos und Backups
(PCMCIA-Karten oder CompactFlash-Karten mit CompactFlash-Adapter)
Stromversorgung
Spannung ±12 V, +5 V
Leistungsaufnahme 5 vv
Batterien 2 x 1.5 V Alkali-Mangan, Typ LR6/AA/AM3
Sicherheitsspezifikationen
Konstruktion und Prüfung Gemäss EN/IEC 61010-1, UL 3101 -1 Schutzklasse III
Sicherheitshinweise Die Installationsanweisung enthält Sicherheitshinweise, die vom Benutzer befolgt werden müssen, um den sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten.
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Störaussendung Erfüllte Normen:
- EN/IEC 61326
- EN 55022 / CISPR 22
Störfestigkeit Erfüllte Normen-.
- EN/IEC 61326
- EN/IEC 61000-4-2
- EN/IEC 61000-4-3
- EN/IEC 61000-4-4
- EN/IEC 61000-4-5
- EN/IEC 61000-4-6
- EN/IEC 61000-4-11
- EN/IEC 61000-4-14
Umgebungstemperatur
Nomineller Funktionsbereich +5 °C...+40 °C (bei max. 85% Luftfeuchte)
Automatische Innen- > 50 °C Voralarm
temperaturüberwachung > 55 °C Alarm
Lagerung 20 °C...+60 °C
Transport 40 °C...+60 °C
Dimensionen
Material Gehäuse Polybutylenterephthalat (PBT)
Material Folie Polyester
Breite 210 mm
Höhe 83 mm
Tiefe ca. 198 mm
Gewicht 1437 g